Вход Регистрация

quick-tear mode перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • режим быстрого отрыва бумаги
  • mode:    1) метод, способ Ex: mode of production _полит-эк. способ производства Ex: mode of publication способ издания (книг) Ex: mode of operation _спец. способ или режим работы2) образ действий; манера Ex:
  • quick-record mode:    режим (видео)записи без пауз
  • tear:    1) разрыв, разрывание2) прореха; дыра Ex: a tear in a dress дыра на платье3) стремительный галоп или шаг Ex: full tear стремглав, опрометью Ex: to go full tear нестись опрометью, мчаться со всех ног
  • tear at:    1) раздирать to tear at the lining ≈ отдирать подкладку 2) терзать totear at smb.'s heart ≈ разрывать чье-л. сердце 3) набрасываться,накидываться (на кого-л.) to tear at each other ≈ наброситься дру
  • tear into:    1) врываться to tear into a room ≈ ворваться в комнату 2) налетать, несяразрушения the hurricanes tore into the coasts ≈ ураганы прошли вдольбереговой линии, разрушая все на своем пути 3) разг. набр
  • tear it:    expr excl infml I thought that that error was bad enough but that tears it! — Я думал, что та ошибка была самой большой, но вот эта - просто писец! Well, that tears it! I'm leaving! — С меня хв
  • quick:    1) (the quick) _собир. живые Ex: the quick and the dead живые и мертвые2) _уст. (живая) натура Ex: to paint smb. to the quick писать кого-л. с натуры3) живая изгородь4) растения такой изгороди5) наи
  • to the quick:    за живое (во фразе задеть за живое) His proud temper was touched to thequick. ≈ Его гордость была уязвлена. (фигурально) за живое до мозгакостей
  • apex of tear:    устье рванины
  • board tear:    задир картона
  • cold tear:    холодная трещина (в отливке)
  • full tear:    опрометью He could have galloped away, full tear, to the next stage. (Dickens) — Он, наверное, несся во весь опор до следующей станции.
  • hot tear:    горячий надрыв
  • perineal tear:    разрыв промежности
  • pull tear:    усадочная трещина